"Tacheles reden" meaning in All languages combined

See Tacheles reden on Wiktionary

Phrase [Deutsch]

IPA: ˈtaxələs ˈʁeːdn̩ Audio: De-Tacheles_reden.ogg
Etymology: Das Wort ist eine seit dem 20. Jahrhundert bezeugte Entlehnung aus dem westjiddischen תּכלית (YIVO: takhles [taxˈlɛs]) ‚Ziel; Zweck‘. Es könnte sich auch um eine unmittelbare Übernahme der westjiddischen Redewendung תּכלית רעדן (YIVO: takhles redn) ‚Zweckmäßiges reden, zur Sache kommen‘ handeln. Das jiddische Wort תּכלית entstammt wiederum dem hebräischen תַכְלִית (CHA: taḵlīṯ [taxˈliːt]) ‚Ende, Äußerstes‘, später auch „Zweck“.
  1. (jemandem gegenüber) ganz offen und freimütig seine Meinung äußern Tags: colloquial
    Sense id: de-Tacheles_reden-de-phrase-IKNjg6~w
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Tacheles sprechen Hypernyms: freimütig, reden Coordinate_terms: frei von der Leber weg reden, frei von der Leber weg sprechen, frisch von der Leber weg reden, frisch von der Leber weg sprechen, kein Blatt vor den Mund nehmen, keine Umschweife machen, Klartext reden, Klartext sprechen, Fraktur reden Translations (ganz offen und freimütig seine Meinung äußern): tale (Dänisch), frit (Dänisch), speak Tacheles (Englisch), do some straight talking (Englisch), to (Englisch), somebody (Englisch), speak (Englisch), frankly (Englisch), come right out and say (Englisch), malĉirkaŭparoli (Esperanto), être direct (Französisch), dire ses quatre vérités (Französisch), dire son fait (Französisch), être franc [masculine] (Französisch), être franche [feminine] (Französisch), avoir son franc-parler (Französisch), parler (Französisch), franchement (Französisch), dᵉbēr (Hebräisch), taḵlæs (Hebräisch), geen blad voor de mond nemen (Niederländisch), vrijuit spreken (Niederländisch), falar (Portugiesisch), francamente (Portugiesisch), говорить начистоту (govoritʹ načistotu) (Russisch), резать правду-матку (rezatʹ pravdu-matku) (Russisch), hablar sin rodeos (Spanisch), con (Spanisch), alguien (Spanisch)
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Schmonzes"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Schmus"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Schmu"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Stuss"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "reden"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "um den heißen Brei reden"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Redewendung (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "frei von der Leber weg reden"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "frei von der Leber weg sprechen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "frisch von der Leber weg reden"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "frisch von der Leber weg sprechen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "kein Blatt vor den Mund nehmen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "keine Umschweife machen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Klartext reden"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Klartext sprechen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Fraktur reden"
    }
  ],
  "etymology_text": "Das Wort ist eine seit dem 20. Jahrhundert bezeugte Entlehnung aus dem westjiddischen תּכלית (YIVO: takhles [taxˈlɛs]) ‚Ziel; Zweck‘. Es könnte sich auch um eine unmittelbare Übernahme der westjiddischen Redewendung תּכלית רעדן (YIVO: takhles redn) ‚Zweckmäßiges reden, zur Sache kommen‘ handeln. Das jiddische Wort תּכלית entstammt wiederum dem hebräischen תַכְלִית (CHA: taḵlīṯ [taxˈliːt]) ‚Ende, Äußerstes‘, später auch „Zweck“.",
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "freimütig"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "reden"
    }
  ],
  "hyphenation": "Ta·che·les re·den",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Online-Ausgabe der Süddeutsche Zeitung, Deutsche Außenpolitik - Europa darf Russland und China nicht verprellen, 27.11.2007",
          "text": "„Endlich jemand, der Tacheles redet und anderen klarmacht, was Menschenrechte sind.“"
        },
        {
          "author": "Isaac Bashevis Singer",
          "isbn": "978-3-942656-32-0",
          "pages": "73.",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Axel Springer Verlag",
          "ref": "Isaac Bashevis Singer: Max, der Schlawiner. Roman. Axel Springer Verlag, Berlin 2011, ISBN 978-3-942656-32-0, Seite 73. Englisches Original 1991.",
          "text": "„In diesem Moment dachte er an Zirele und daran, daß er ihr versprochen hatte, mit ihrem Vater Tacheles zu reden.“",
          "title": "Max, der Schlawiner",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2011"
        },
        {
          "author": "Tania Kambouri",
          "edition": "4.",
          "isbn": "978-3-492-06024-0",
          "pages": "16.",
          "place": "München, Berlin, Zürich",
          "publisher": "Piper",
          "ref": "Tania Kambouri: Deutschland im Blaulicht. Notruf einer Polizistin. 4. Auflage. Piper, München, Berlin, Zürich 2015, ISBN 978-3-492-06024-0, Seite 16.",
          "text": "„Endlich redet mal jemand Tacheles.“",
          "title": "Deutschland im Blaulicht",
          "title_complement": "Notruf einer Polizistin",
          "year": "2015"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(jemandem gegenüber) ganz offen und freimütig seine Meinung äußern"
      ],
      "id": "de-Tacheles_reden-de-phrase-IKNjg6~w",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈtaxələs ˈʁeːdn̩"
    },
    {
      "audio": "De-Tacheles_reden.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/De-Tacheles_reden.ogg/De-Tacheles_reden.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Tacheles_reden.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Tacheles sprechen"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "sense": "ganz offen und freimütig seine Meinung äußern",
      "sense_index": "1",
      "word": "tale"
    },
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "sense": "ganz offen und freimütig seine Meinung äußern",
      "sense_index": "1",
      "word": "frit"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "ganz offen und freimütig seine Meinung äußern",
      "sense_index": "1",
      "word": "speak Tacheles"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "ganz offen und freimütig seine Meinung äußern",
      "sense_index": "1",
      "word": "do some straight talking"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "ganz offen und freimütig seine Meinung äußern",
      "sense_index": "1",
      "word": "to"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "ganz offen und freimütig seine Meinung äußern",
      "sense_index": "1",
      "word": "somebody"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "ganz offen und freimütig seine Meinung äußern",
      "sense_index": "1",
      "word": "speak"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "ganz offen und freimütig seine Meinung äußern",
      "sense_index": "1",
      "word": "frankly"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "ganz offen und freimütig seine Meinung äußern",
      "sense_index": "1",
      "word": "come right out and say"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "ganz offen und freimütig seine Meinung äußern",
      "sense_index": "1",
      "word": "malĉirkaŭparoli"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "ganz offen und freimütig seine Meinung äußern",
      "sense_index": "1",
      "word": "être direct"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "ganz offen und freimütig seine Meinung äußern",
      "sense_index": "1",
      "word": "dire ses quatre vérités"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "ganz offen und freimütig seine Meinung äußern",
      "sense_index": "1",
      "word": "dire son fait"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "ganz offen und freimütig seine Meinung äußern",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "être franc"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "ganz offen und freimütig seine Meinung äußern",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "être franche"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "ganz offen und freimütig seine Meinung äußern",
      "sense_index": "1",
      "word": "avoir son franc-parler"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "ganz offen und freimütig seine Meinung äußern",
      "sense_index": "1",
      "word": "parler"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "ganz offen und freimütig seine Meinung äußern",
      "sense_index": "1",
      "word": "franchement"
    },
    {
      "lang": "Hebräisch",
      "lang_code": "he",
      "sense": "ganz offen und freimütig seine Meinung äußern",
      "sense_index": "1",
      "word": "dᵉbēr"
    },
    {
      "lang": "Hebräisch",
      "lang_code": "he",
      "sense": "ganz offen und freimütig seine Meinung äußern",
      "sense_index": "1",
      "word": "taḵlæs"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "ganz offen und freimütig seine Meinung äußern",
      "sense_index": "1",
      "word": "geen blad voor de mond nemen"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "ganz offen und freimütig seine Meinung äußern",
      "sense_index": "1",
      "word": "vrijuit spreken"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "ganz offen und freimütig seine Meinung äußern",
      "sense_index": "1",
      "word": "falar"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "ganz offen und freimütig seine Meinung äußern",
      "sense_index": "1",
      "word": "francamente"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "govoritʹ načistotu",
      "sense": "ganz offen und freimütig seine Meinung äußern",
      "sense_index": "1",
      "word": "говорить начистоту"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "rezatʹ pravdu-matku",
      "sense": "ganz offen und freimütig seine Meinung äußern",
      "sense_index": "1",
      "word": "резать правду-матку"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "ganz offen und freimütig seine Meinung äußern",
      "sense_index": "1",
      "word": "hablar sin rodeos"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "ganz offen und freimütig seine Meinung äußern",
      "sense_index": "1",
      "word": "con"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "ganz offen und freimütig seine Meinung äußern",
      "sense_index": "1",
      "word": "alguien"
    }
  ],
  "word": "Tacheles reden"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Schmonzes"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Schmus"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Schmu"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Stuss"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "reden"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "um den heißen Brei reden"
    }
  ],
  "categories": [
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Redewendung (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "frei von der Leber weg reden"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "frei von der Leber weg sprechen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "frisch von der Leber weg reden"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "frisch von der Leber weg sprechen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "kein Blatt vor den Mund nehmen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "keine Umschweife machen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Klartext reden"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Klartext sprechen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Fraktur reden"
    }
  ],
  "etymology_text": "Das Wort ist eine seit dem 20. Jahrhundert bezeugte Entlehnung aus dem westjiddischen תּכלית (YIVO: takhles [taxˈlɛs]) ‚Ziel; Zweck‘. Es könnte sich auch um eine unmittelbare Übernahme der westjiddischen Redewendung תּכלית רעדן (YIVO: takhles redn) ‚Zweckmäßiges reden, zur Sache kommen‘ handeln. Das jiddische Wort תּכלית entstammt wiederum dem hebräischen תַכְלִית (CHA: taḵlīṯ [taxˈliːt]) ‚Ende, Äußerstes‘, später auch „Zweck“.",
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "freimütig"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "reden"
    }
  ],
  "hyphenation": "Ta·che·les re·den",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Online-Ausgabe der Süddeutsche Zeitung, Deutsche Außenpolitik - Europa darf Russland und China nicht verprellen, 27.11.2007",
          "text": "„Endlich jemand, der Tacheles redet und anderen klarmacht, was Menschenrechte sind.“"
        },
        {
          "author": "Isaac Bashevis Singer",
          "isbn": "978-3-942656-32-0",
          "pages": "73.",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Axel Springer Verlag",
          "ref": "Isaac Bashevis Singer: Max, der Schlawiner. Roman. Axel Springer Verlag, Berlin 2011, ISBN 978-3-942656-32-0, Seite 73. Englisches Original 1991.",
          "text": "„In diesem Moment dachte er an Zirele und daran, daß er ihr versprochen hatte, mit ihrem Vater Tacheles zu reden.“",
          "title": "Max, der Schlawiner",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2011"
        },
        {
          "author": "Tania Kambouri",
          "edition": "4.",
          "isbn": "978-3-492-06024-0",
          "pages": "16.",
          "place": "München, Berlin, Zürich",
          "publisher": "Piper",
          "ref": "Tania Kambouri: Deutschland im Blaulicht. Notruf einer Polizistin. 4. Auflage. Piper, München, Berlin, Zürich 2015, ISBN 978-3-492-06024-0, Seite 16.",
          "text": "„Endlich redet mal jemand Tacheles.“",
          "title": "Deutschland im Blaulicht",
          "title_complement": "Notruf einer Polizistin",
          "year": "2015"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(jemandem gegenüber) ganz offen und freimütig seine Meinung äußern"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈtaxələs ˈʁeːdn̩"
    },
    {
      "audio": "De-Tacheles_reden.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/De-Tacheles_reden.ogg/De-Tacheles_reden.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Tacheles_reden.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Tacheles sprechen"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "sense": "ganz offen und freimütig seine Meinung äußern",
      "sense_index": "1",
      "word": "tale"
    },
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "sense": "ganz offen und freimütig seine Meinung äußern",
      "sense_index": "1",
      "word": "frit"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "ganz offen und freimütig seine Meinung äußern",
      "sense_index": "1",
      "word": "speak Tacheles"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "ganz offen und freimütig seine Meinung äußern",
      "sense_index": "1",
      "word": "do some straight talking"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "ganz offen und freimütig seine Meinung äußern",
      "sense_index": "1",
      "word": "to"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "ganz offen und freimütig seine Meinung äußern",
      "sense_index": "1",
      "word": "somebody"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "ganz offen und freimütig seine Meinung äußern",
      "sense_index": "1",
      "word": "speak"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "ganz offen und freimütig seine Meinung äußern",
      "sense_index": "1",
      "word": "frankly"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "ganz offen und freimütig seine Meinung äußern",
      "sense_index": "1",
      "word": "come right out and say"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "ganz offen und freimütig seine Meinung äußern",
      "sense_index": "1",
      "word": "malĉirkaŭparoli"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "ganz offen und freimütig seine Meinung äußern",
      "sense_index": "1",
      "word": "être direct"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "ganz offen und freimütig seine Meinung äußern",
      "sense_index": "1",
      "word": "dire ses quatre vérités"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "ganz offen und freimütig seine Meinung äußern",
      "sense_index": "1",
      "word": "dire son fait"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "ganz offen und freimütig seine Meinung äußern",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "être franc"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "ganz offen und freimütig seine Meinung äußern",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "être franche"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "ganz offen und freimütig seine Meinung äußern",
      "sense_index": "1",
      "word": "avoir son franc-parler"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "ganz offen und freimütig seine Meinung äußern",
      "sense_index": "1",
      "word": "parler"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "ganz offen und freimütig seine Meinung äußern",
      "sense_index": "1",
      "word": "franchement"
    },
    {
      "lang": "Hebräisch",
      "lang_code": "he",
      "sense": "ganz offen und freimütig seine Meinung äußern",
      "sense_index": "1",
      "word": "dᵉbēr"
    },
    {
      "lang": "Hebräisch",
      "lang_code": "he",
      "sense": "ganz offen und freimütig seine Meinung äußern",
      "sense_index": "1",
      "word": "taḵlæs"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "ganz offen und freimütig seine Meinung äußern",
      "sense_index": "1",
      "word": "geen blad voor de mond nemen"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "ganz offen und freimütig seine Meinung äußern",
      "sense_index": "1",
      "word": "vrijuit spreken"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "ganz offen und freimütig seine Meinung äußern",
      "sense_index": "1",
      "word": "falar"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "ganz offen und freimütig seine Meinung äußern",
      "sense_index": "1",
      "word": "francamente"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "govoritʹ načistotu",
      "sense": "ganz offen und freimütig seine Meinung äußern",
      "sense_index": "1",
      "word": "говорить начистоту"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "rezatʹ pravdu-matku",
      "sense": "ganz offen und freimütig seine Meinung äußern",
      "sense_index": "1",
      "word": "резать правду-матку"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "ganz offen und freimütig seine Meinung äußern",
      "sense_index": "1",
      "word": "hablar sin rodeos"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "ganz offen und freimütig seine Meinung äußern",
      "sense_index": "1",
      "word": "con"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "ganz offen und freimütig seine Meinung äußern",
      "sense_index": "1",
      "word": "alguien"
    }
  ],
  "word": "Tacheles reden"
}

Download raw JSONL data for Tacheles reden meaning in All languages combined (7.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-11 from the dewiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (ba9f46d and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.